職種
業種
勤務地
掲載日
キーワード
  単語を含む 全て含む
 
職種
専攻 住所
職務経験 性別
月給
キーワード
  単語を含む 全て含む
 
Resume data : Code 0000108 Last update : 4 พ.ค. 2555
名 : xxxxxxxxxx 姓 : xxxxxxxxxx
現住所 : xxxxxxxxxx
E-mail : xxxxxxxxxx
電話番号 : xxxxxxxxxx
プロフィール
  生年月日 9 ก.ค. 2529
性別 ชาย
未婚・既婚 โสด
身長 168 cm.
体重 65 kg.
国籍 Thai
宗教 Buddhist
兵役義務あり/なし Passed Military Course
応募用件
  応募職ポジション
1. Marketing Executive
2. Sale Representative
3. Japanese Interpreter
希望月給 50,000
勤務地
学歴
卒業年 2008 大学名 Silapakorn University
レベル Bachelor Degree
Qualification Bachelor Degree
Subject Information and Library Science and Japanese
GPA 2.48
卒業年 2010 大学名 Tokai University
レベル Certificate of Advanced Japanese Course
Qualification Certificate
Subject Advanced Japanese
GPA 3.8
職務経歴
過去の職務年数 0 Year
まで勤務 January 2012
 まで勤務 April 2012
会社名 Honda Automobile Thailand Company
現住所 - Rojana Industrial Estate 1 Ayuthaya Province Thailand
最後の月給 57000
職位 Japanese Interpreter
Duty - Work
Japanese interpreter for recovery project ( freelance) 1. To mainly perform translation and interpretation of Master Recovery Plan for japanese engineers and all supporter at automotive plant. 2.To organize meeting for all support japanese suppliers as well as amerigan gurantee company in order to make an replacement or deposit with BOI regulations by installation and maintanence of flooded electric equipments including painting robot , wireline and production conveyor etc. 3. To conduct meeting professionally together with Japanese Top Managers on purpose of creating new models, Production strategies development. 4.To translate engineering technical term documents on automotive paiting field regarding chemical substance, safty patro, robot manual instruction from Japanese-English-Thai. 5.To interpret at production line from primary process until compeleted car models for all models .
まで勤務 October 2010
  まで勤務 October 2011
会社名 Nation Multimedia Group Public Company
現住所 - Nation Tower Bangna Trad Road
最後の月給 33000
職位 Markekting Executive
Duty - Work
1. Manging Marketing Project on The Yomiuri Shimbun advertisment and developing maketing strategies as well as meeting with The Yomiuri Shimbun President and Japanese GM. 2. Approaching potential prospects for our service and sale activities to key account client and setting competitive price policy according to business situation. 3.Conduting Sale presentation and promotion and providing consultancy to our advertising clients . 4.Prepare and make a report on sale process and assit in monthly meeting to make a solution for marketing plan and analysis of new promotions. 5.Japanese Intrepreter between NINE Thai Staff and The Yomiuri Shimbun Staff as partner company in all meeting. 6. Creating new clients for The Yomiuri Shimbun.
まで勤務 May 2010
  まで勤務 September 2010
会社名 ThaiStarlite Manufacturing
現住所 - 14/1 Moo 5 Suwintawong Road , Chachoengsao 24000
最後の月給 22000
職位 Japanese Interpreter
Duty - Work
1. Mainly job is Japanese Interpreter between Thai and Japanese Engineers in Plastic Injection Problem and Production , Inventory Control , Computer Presentation. 2. Translate production problems about plastic injection on monthly meeting and ISO Versions. 3. Visit customers with Japanese Boss and receive commentations and requirements and distribute it to Thai Engineers.
研修
まで勤務 August 2011
まで勤務 October 2011
研修機関名 National Institute of Development Administration(NIDA)
研修コース名 Mini Master of Management (Advanced)
まで勤務 October 2007
まで勤務 November 2007
研修機関名 United Nations , UNESCAP,Thailand
研修コース名 Libary Management
まで勤務
まで勤務
研修機関名
研修コース名
Ability and performance
  言語能力
言語 English 会話 Excellent 読み Excellent 書き Excellent
言語 Japanese 会話 Excellent 読み Excellent 書き Excellent
タイ語 50 wpm.
英語 50 wpm.
運転免許の有無
保有

その他の能力
  • Microsoft Office ; Excell for costing,
  • Power point for adversiting presentation,
  • Outlook for sale
  • Publisher for design catalogue, selling letters.

賞罰・資格・経験 など


レファレンス